Willkommen im Forum, zum mitmachen einfach registrieren ?
  • Login:

Willkommen im Brasilien Forum (Polish).

Willkommen im Forum vom BrasilWeb


... ganz Brasilien auf eine Seite


  •  » Fragen stellen und Antworten finden
  •  » Fotos anschauen und selber hoch laden
  •  » Urlaub machen oder Auswandern
  •  » Einen eigenen Blog schreiben
  •  » Brasilien in Deutschland finden

...einfach mitmachen


Ja! Ich möchte mich jetzt registrieren!


p.s.: Für registrierte Mitglieder ist das Forum werbefrei!

Seite 1 von 2 12 LetzteLetzte
Zeige Ergebnis 1 bis 6 von 8
bitte um schnelle hilfe: ich bitte dringend um eine übersetzung! wäre wirklich sehr nett,da ich sie heute noch brauche. es muss nicht wortgetreu sein, vom sinn her reicht absolut. liebe .... es ist schön das ich dich kennenlernen dürfte. das du nun gehst macht mich einerseits traurig, doch andererseits bin ich sehr glücklich für
  1. #1
    Anonymous
    Gast

    Standard bitte um schnelle hilfe

    ich bitte dringend um eine übersetzung!
    wäre wirklich sehr nett,da ich sie heute noch brauche.
    es muss nicht wortgetreu sein, vom sinn her reicht absolut.

    liebe ....

    es ist schön das ich dich kennenlernen dürfte.
    das du nun gehst macht mich einerseits traurig, doch andererseits bin ich sehr glücklich für dich,da ich weiß, das es dir in brasilien besser geht als hier.dort bist du glücklicher.
    bitte vergiss mich,deine freundin nicht. hier in bergheim.
    sobald alles klappt werde ich dich besuchen kommen.pass auf dich auf.
    liebe grüße und alles gute
    fifli


    • Werbung




        
       

  2. #2
    Anonymous
    Gast

    Standard

    wirklich kein brasilianer hier unterwegs der es mir schnell übersetzen könnte. oder jemand der portugiesisch kann???

    bitte nochmals dringend schnell um hilfe

    nochmals schieb

    fifli

  3. #3
    Anonymous
    Gast

    Standard

    Amor..
    E sou feliz porque eu te conheci.
    Que voce vai "embora" me faz todo o tempo triste,por outro lado
    sou muito feliz,porque sei que no Brasil e melhor para voce.
    E la voce e feliz.
    Por favor nao esquece a sua namorada."por favor nao me esquece"
    Assim que eu puder vou te visitar.Tenha cuidado com voce."te cuida"
    Com muito amor e tudo de bom.
    Beijos

  4. #4
    Benutzer
    Registriert seit
    28.10.2003
    Ort
    Belo Horizonte
    Beiträge
    79

    Standard

    Hallo fifli,
    Bin zwar noch nicht perfekt im portugiesischen, aber das wird Deine Freundin verstehen, da bin ich mir sicher also:

    Querida ...

    Estou muito bonito que eu tenho conhence-lo você. Que você andar embora do Brasil faço me triste, mas eu entendeo e sou feliz para você, que eu sabe, você ser mais feliz em sua país - em sua amamos Brasil. Querida por favor não esqueceu-me, sua amiga em Bergheim.
    Se todos é tudo bem de mim, eu gosto visitar você. Prestar atenção de você e Deus proteger você.
    Saudações com amor e boa sorte
    sua amiga ...

    Ich hoffe, dass ich Dir helfen konnte.

    até breve
    Leozinho

  5. #5
    Anonymous
    Gast

    Standard

    danke dank vielen dank.

    ich bin nur schnell noch zur info weiblich und e handelt sich nur um eine freundin von mir.also keine namorada!

    vielen dank
    fifli

  6. #6
    Anonymous
    Gast

    Standard

    Leozinho
    A sua traducao e tao bonitinha.

 

 
Seite 1 von 2 12 LetzteLetzte

Ähnliche Themen

  1. Bitte um Hilfe
    Von gemic im Forum Sprache - Idiomas
    Antworten: 12
    Letzter Beitrag: 28. November 2009, 21:46
  2. Bitte um Hilfe
    Von Aquarius im Forum Behördengänge - Oficial
    Antworten: 7
    Letzter Beitrag: 12. January 2009, 22:26
  3. Antworten: 23
    Letzter Beitrag: 15. June 2008, 04:40
  4. Bitte Hilfe
    Von janna im Forum Auswandern nach Brasilien
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 20. March 2007, 20:04

Stichworte

Forumregeln

  • Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
  • Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
  • Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
  • Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.
  •