Bienvenue sur le Forum, pour le rendre facile S'inscrire ?
  • Connexion :

Bienvenue sur le Forum du Brésil (en français).

Bienvenue sur le Forum du Brésil Web


... tout au long du Brésil sur une page.


  •  » Poser des questions et trouver des réponses
  •  » Photos, visualiser et télécharger votre propre
  •  » Vacances ou émigration
  •  » Écrire votre propre blog.
  •  » Trouver le Brésil en Allemagne

Rejoignez les …simple


Oui ! Je tiens à vous inscrire maintenant !


p.s.: Pour les membres inscrits, le Forum est sans publicité !

Page 1 de 4 1234 La dernièreLetzte
Résultat 1 à 6 de 21
Ledigkeitsbescheinigung oder Ehefaehigkeitsbescheinigung oder Aufenthaltsbeschinigung: hallo, ich habe noch mals eine frage zu benoetigten papieren fuer die heirat in brasilien . man sagte mir nun in brasilien ich brauche eine ledigkeitsbescheinigung. beim standesamt hier in koeln sagte man mir nun das gibt es nicht. es gibt nur eine aufenthaltsbeschinigung, die eigentlich das gleiche wie eine
  1. # 1
    Utilisateur
    Join date
    05.11.2004
    Place
    Rio de Janeiro
    Postes
    34

    Böse Certificat de compétences de non-empêchement ou mariage ou Aufenthaltsbeschinigung

    Salut
    ich habe noch mals eine frage zu benoetigten papieren fuer die heirat in Brésil. man sagte mir nun in brasilien ich brauche eine ledigkeitsbescheinigung.
    beim standesamt hier in koeln sagte man mir nun das gibt es nicht.

    es gibt nur eine aufenthaltsbeschinigung, die eigentlich das gleiche wie eine meldebeschinigung ist. nur dass da eben noch religion und der ehestatus draufsteht. WIRD DAS IN BRASILIEN ANERKANNT??? ode rkommt das wie schon so oft erwaehnt auf das cartorio in rio an?

    denn wenn ich eine ehefaehigkeitsbeschinigung brauche (so die dame beim koelner amt), so hiesse das, dass ich von meiner zukuenftigen eine geburtsurkunde, eine ledigenbeschinigung (aus brasilien, da soll es sowas geben) und eine kopie ihres passes brauche.

    das ganze muss dann bei der deutschen botschaft in brasilien beglaubigt werden und dann noch hier in deutschland uebersetzt werden. wuerde fuer mich heissen,dass ich nochmals zurueck fliegen darf um die papiere zu holen!
    ARRRRRRGHHHHH.

    kanns denn noch ein bisschen aerger zugehen?

    desweiteren... wie oft kam die polizei bei euch vorbei? zur kontrolle?
    ich wohne nun mit meiner freundin in einer grossen wg in rio, 280 qm. so wie ich brasis kenne machen die mir das dann aber sicher zum verhaengnis, von wegen scheinehe, oder?`hat jemand schon mit verheiratet und leben in ner kommune erfahrungen gemacht ...war bei usn in den 70ern doch auch normal.


    vielen dank fuer feedback....noch voller heiratsfreude....defact


    • Publicité




        
       

  2. # 2
    Utilisateur expérimenté
    Join date
    10.02.2005
    Postes
    355

    Standard ...

    das dusselige standesamt in köln gehts n kericht, feucht oder wahlweise trocken) an, was du in Brésil machst, die wissen auch nicht, was in deinem municipio für dokumente benoetigt werden. eine ledigkeitsbescheinigung gibts tatsächlich nicht.
    aber : die dokus die du aus deutschland mitbringst, und aus denen hervorgeht, das du ledig bist ( dokus nicht älter als 3 monate) musst du eh übersetzen lassen. dann sollte es klappen.

    deine frau soll zum cartorio gehen und sich DAS merkblatt holen , wo alles draufsteht.


    die übersetzung der bras. heiratsurkunde kannst du von einem vereidigten übersetzer in brasilien machen lassen ( viel billiger ) . die legalisierung macht ein konsulat. und pronto.

    tip : lass das mit der legalisierung, wenn s nicht sein muss. vor allen dingen lass dich von den kölnern nicht kirre machen.

    mein einwohnermeldeamt in deutschland wollte mir die hölle heiss machen und hat mir ne frist gesetzt und n bußgeld angedroht, wenn ich nicht innerhalb....

    die warten heute noch...
    Alle sagten, das das nicht geht. Da kam dann einer, der wusste nicht, das das nicht geht.
    Und der hats dann gemacht.

  3. # 3
    Utilisateur
    Démarreur de rubrique

    Join date
    05.11.2004
    Place
    Rio de Janeiro
    Postes
    34

    Daumen hoch das klingt doch schon besser

    hepppa washburn! das klingt doch schon ein bisschen erfreulicher. also werde ich mir erst mal nur die aufenthaltsebscheinigung von den koelnern holen. da steht ja dann drauf dass ich ledig bin. ich hoffe das klappt dann so. vielen vielen dank auf jeden fall fuer das schnelle feedback! da klingt das thema heiraten doch gleich wieder viel freundlicher. so solllte es eigentlich auch sein
    gente, vamos tudos casaaaaaaaaaaaaaaar!

  4. # 4
    cachorro loco
    Gast

    Pfeil

    Aber auch in Köln gibts so ein "Heiratsfähigkeits-oder-wie-auch-immer"-Formular. Habe es damals beim Einwohnermeldeamt bekommen. Format DIN A4, kein Altpapier und dann alles mehrsprachig: Name, name, nome, usw., das konnten die bei der PF dann sogar ohne ausdrückliche Übersetzung lesen. Jawohl! Da hat die nette Sachbearbeiterin dann alles von Hand eingetragen und einen Stempel darauf gesetzt. Fertig.

    Hiess es "internationale Meldebescheinigung?" Ich weiss es nicht mehr. Könnte aber sein. WIe die Sachbearbeiterin hiess, habe ich auch vergessen.

  5. # 5
    Utilisateur
    Démarreur de rubrique

    Join date
    05.11.2004
    Place
    Rio de Janeiro
    Postes
    34

    Standard hmmmmmmmmmmm

    hi cachorro loco... hmm davon wusste die dame in koeln nix.... was aber ja nochnix heisst. wie lange war das denn her? sie sagte mir nur in unfreundlcihem koelschm dialekt dass es nur diese aufenthaltsbescheinigung gibt oder eben die ehefaehigkeitsbescheinigung, aufenthaltsbescheinigung is so in etwa das gleiche wie ne meldebescheinigung, nur dass da eben noch meine religionszugehoerigkeit sowei mein familienstand draufsteht. das ganze bekomme ich ebenfalls wie du sagtest beim einwohnermeldeamt. .. heisst heute buergerservice...(is aber auch nich besser als das damalige amt hehe).

    meintest du vielleicht das? gruss und danke! kai

  6. # 6
    cachorro loco
    Gast

    Lächeln

    @defact

    Genau, ich glaube das war es, mit Religion, Familienstand etc. und es war eben gleich mehrsprachig. Ich meine "internationale Meldebescheinigung" oder "EU-Meldebescheinigung"? Irgenwie so.
    Falls "geschieden" oder "verwitwet" oder sonstwas, solltest Du dann auch nicht vergessen, die entsprechenden amtlichen Unterlagen dazu mitzunehmen.

 

 
Page 1 de 4 1234 La dernièreLetzte

Threads similaires

  1. Minas Gerais oder Goias+Jalapao oder Amapa ?
    Par Almöhi dans les régions et les villes de Forum
    Réponses : 6
    Last post : 7. December 2010, 17:24
  2. Suche Haus oder Appartment in Fortaleza oder Joao Pessoa
    Par tombrasil im Forum Suchen und finden
    Réponses : 0
    Last post : 26. June 2010, 13:49
  3. Aktiendepot in Br oder D
    Par flamenco im Forum Geldangelegenheiten in/mit Brasilien
    Réponses : 9
    Last post : 14. April 2009, 22:41
  4. Übersetzungen z.B.dt-pt oder pt-dt
    Par beachboy0303 la langue du Forum - Idiomas
    Réponses : 10
    Last post : 5. May 2006, 17:27
  5. Gesucht: Ferienwohnung oder -haus zwischen Natal oder Recife
    Par Seraphan im Forum Unterkunftsbörse
    Réponses : 0
    Last post : 8. September 2005, 22:59

Balises

Règles du Forum

  • C'est vous non autorisé, d'écrire de nouveaux thèmes.
  • C'est vous non autorisé, de répondre aux messages.
  • C'est vous non autoriséTélécharger les pièces jointes.
  • C'est vous non autorisé, à modifier vos messages.
  •