Welcome to the Forum, to the make easy Register?
  • Login:

Welcome to the Brazil Forum (English).

Welcome to the Forum of the Brazil Web


... throughout Brazil on a page


  •  » Ask questions and find answers
  •  » Photos, view and upload your own
  •  » Vacation or emigration
  •  » Write your own blog
  •  » Find Brazil in Germany

join …simple


Yes! I would like to register now!


p.s.: For registered members, the Forum is ad-free!

Page 1 of 2 12 LastLetzte
Showing result 1 to 6 of 8
Please for quick help: I urgently to a translation please! would be really very nice, because I still need it. It must be not literal, of the meaning produced is absolutely enough. love.... which is nice I you should get to know. that you're going now makes me sad on the one hand, but on the other hand, I am very happy for
  1. # 1
    Anonymous
    Guest

    Standard ask for quick help

    I am urgently asking for a translation!
    would be really very nice, because I still need it.
    It must be not literal, of the meaning produced is absolutely enough.

    love....

    It's nice that I you should get to know.
    that you're going now makes me sad on the one hand, but on the other hand I'm very happy for you, since I know the it you in Brazil better you off as hier.dort are happier.
    Please don't forget me to your friend. here in bergheim.
    If everything works out I'll visit you on kommen.pass on you.
    Dear greetings and all good
    fifli


    • Advertising




        
       

  2. # 2
    Anonymous
    Guest

    Standard

    really no Brazilians here on the road which it me quickly could translate. or someone who can Portuguese???

    Once again urgently quickly asking for help

    again, push

    fifli

  3. # 3
    Anonymous
    Guest

    Standard

    Amor...
    E sou feliz porque eu te conheci.
    Que of você vai "embora" me faz triste todo o tempo, por outro lado
    SOU muito feliz, porque whether e melhor que no Brasil para voce.
    E la voce e feliz.
    Por favor não esquece a sua namorada. "por favor não me esquece"
    Assim que eu vou te powder visitar.Tenha cuidado com voce. "te cuida"
    Com muito amor e tudo de bom.
    Beijos

  4. # 4
    User
    Join date
    28.10.2003
    Place
    Belo Horizonte
    Posts
    79

    Standard

    Hello fifli,
    Am though still not perfect in the Portuguese, but that your girlfriend will understand because I'm sure so:

    Querida...

    Estou muito bonito que eu tenho você conhence-lo. Que embora você andar do Brasil faço me triste, mas eu entendeo e sou feliz para você, que eu sabe, você ser mais feliz em sua País - em sua amamos Brasil. Querida por favor não esqueceu-me, sua amiga em Bergheim.
    SE todos é tudo bem de mim, eu gosto visitar você. Prestar atenção de você e Deus Protéger você.
    Saudações com amor e boa sorte
    SUA amiga...

    I hope that I could help you.

    Até breve
    Leozinho

  5. # 5
    Anonymous
    Guest

    Standard

    thanks thanks thanks to many.

    I am female only quickly for the info and e is not only a friend of mir.also namorada!

    Thank you very much
    fifli

  6. # 6
    Anonymous
    Guest

    Standard

    Leozinho
    A sua traducao e tao bonitinha.

 

 
Page 1 of 2 12 LastLetzte

Similar threads

  1. Request for help
    By gemic the Forum language - Idiomas
    Responses: 12
    Last post: November 28, 2009, 21: 46
  2. Request for help
    By Aquarius in the Forum of authorities - Oficial
    Responses: 7
    Last post: 12. January 2009,. 22: 26
  3. Pregnant in Brazil... now quick marriage in D for urgent help please
    By Marcus_JB in the Forum marriage and family
    Responses: 23
    Last post: 15. June 2008,. 04: 40
  4. Please help
    By janna in the Forum emigration to Brazil
    Responses: 0
    Last post: 20. March 2007,. 20: 04

Tags

Forum rules

  • It's you not allowed, to write new themes.
  • It's you not allowed, to respond to posts.
  • It's you not allowed, Upload attachments.
  • It's you not allowed, to edit your posts.
  •